Skip to content

Finantsblogi

Mitte ainult finantsist, aga selles võtmes

Archive

Tag: vastuseta küsimused

Selline hüpotees on mind kummitanud koolipõlve ajalootundidest saati. Mingi sakslase kirja pandud jama, et eestlased karjuvad Tharapitha või midagi sarnast, ei ole mulle iial tundunud mõistliku sisendina tõsise näoga arvamaks ja ajalootunnis lastele rääkimaks, et selline mõiste võiks tähendada “Taara, Avita!”. Üleüldse ei usu ja pole iial uskunud ma seda, et eestlased on olnud muiste just “Taara” usku, sest kuigi sarnasus Thor’iga on tõesti hämmastav, on minu ebapädeval hinnangul heal juhul tegu kerge eksitusega. Tõepoolest – pseudoreligioon oleks õige sõna sellise käsitluse kohta, sest mitte üheski originaalallikas ei ole ju mainitud sellist looma nagu “Taara”.

Mida tähendab Tharapita, Tarapitha, Therrapita, Tharapitham, Tarrapitta, Tarapitha, Tharapitha, Tharaphita või hoopis Tharrapitta?

Kindlalt ei saa me seda kahjuks ilmselt iialgi teada, sest muistsed eestlased metslastena ei olnud just kõige kõvemad kirjamehed. Ainus, kes teemat üldse lähemalt kajastanud on, ongi seesama kahtlase pädevusega ristisõdijate sabarakk Läti Henrik oma “Liivimaa kroonikas” ja seetõttu võib öelda, et tegu võis olla ka kodaniku(e) väga puise keeletunnetusega, mistõttu ei pruukinud eestlased üldse täpselt sellist väljendit kasutada. Siiski, nagu täna selgub, ei ole ma ainus, kes selle pärast südant valutanud on.

Lugedes samale häirivale küsimusele vastata püüdvat käsitlust eestikeelses Wikipedias (http://et.wikipedia.org/wiki/Taarapita), jääb ometi kõigile kõhklustele vaatamata rõhuma tunne, et eestlastel oli ilmselt tõpoolest vähemalt lähedaselt sellise nimetusega jumalus, Taarapita. Seetõttu ei saa ma näiteks öelda, et eestlased, ropud ja lihtsad nagu nad suure tõenäosusega olid, võinuks vabalt lahingus karjuda “T**a pihta!” või muud sarnast, millele Henriku paljukuulnud kõrvad tähendust anda ei osanuks või tahtnuks.

Kogu müsteeriumi kokkuvõtteks aga on kindel üks – originaalusk, mis eestlaste seas enne ristisõdu toimis, oli kindlasti väga põnev ning erinev sellest, milliseks me seda täna peame. On täiesti kohutavalt kahju ja suisa andestamatu, et seda isegi ei püütud enne hävitamist uurida või dokumenteerida. Aga võibolla ei ole neid dokumente veel lihtsalt leitud ja see võiks olla korralikuks väljakutseks mõnele tõsisele ajaloohuvilisele?!

Halleluuja!

Halleluuja!

Mina olen veendunud ateist ja olen kirikus käinud paar korda. Siis kui koolist kästi ja siis kui kellelgi oli laulatus või kiriklik matus. Seega ma nendest asjadest midagi ei tea ja ilmselt seetõttu on mind aastaid vaevanud väga lihtne küsimus, et mida tähendab see kurikuulus “halleluuja”, mis eriti jõulude ajal kuidagi sageli kõlama hakkab. Ise ateistina olen mõelnud igasugu mõtteid. Õllejoomise juures olen mõelnud, et ehk on tegu sarnase nähtusega, mida ise kutsun Eesti Nokia’ks ning milleks on õllelaulude vahel ja lõpus kõlav valjuhäälne: “AHOI!”

Hiljem kainena jälle tundub, et ega ta vist päris sama ei ole. Horisonti lugedes ja Youtube’ist müstilistest nähtustest ning vanadest rahvastest videosid vaadates jälle hakkab tunduma, et ehk on tegu hoopis kõige kõvema asjaga, millega eestlased hakkama saanud. Sõna “halle” on Võru murdes sulaselge “hale”. Sõna “luuja” võis vanal ajal, juba enne jää tulekut ja minekut tähendada “looja”. Kokku tuleks “hale looja”. Ehk jõudis see vanade eestlaste sajatus kummalisi sõja- ja kaubateid mööda lõunasse? Võibolla tuli ristiusus see sõnaühend kasutusele just vanadelt võrukestel?!

No vaevalt.

Otsustasin täna tõe välja selgitada ja paistab, et see ei olegi palju erinev minu esimesest teooriast. Tegu ongi emotsionaalse hüüatusega. Tark Nohik ütleb, et tegu on heebrea keelest tulnud hüüatusega vabas tõlkes “Kiitke Jumalat” või “Kiitus Jehoovale”. Väidetavalt on heebreakeelses piiblis esinenud see väljend, “halleluya”, 6828 korda. Paistab, et nagu kõigi definitsioonide taga, on ka selle lihtsa väljendiga seotud kõvad uuringud ja teooriad, et mis see väljend ikka täpselt tähendab ning kas seda üldse on õige niisugusel kujul kasutada. Minu jaoks pole mingit vahet, aga kõike seda teooriat saab inglisekeelsena lugeda Targa Nohiku enda lehelt: http://www.wisegeek.com/what-does-hallelujah-mean.htm

Igatahes on ta ikkagi sama, mis: “AHOI!”
Sellega on jälle üks mind kaua vaevanud küsimus vastatud.